1.指腹中结块的病,比喻事情弄坏或不能解决的关键
例 沈潜二十余年,乃尽得其症结所在。——江藩《汉学师承记·阎若璩》
英 crux;
2.造成或很可能造成僵局的一个条文(如谈判中的一项条款)
例 谈判的症结在于苏联不准视察铀仓库。
英 stick;
1.腹中结块的病
引 《史记·扁鹊仓公列传》:“扁鹊以其言饮药三十日,视见垣一方人。以此视病,尽见五藏癥结。”
引 《南史·萧暎传》:“丁父忧,隆冬席地,哭不絶声,不尝穀粒,唯饮冷水,因患癥结。”
引 清 蒲松龄 《聊斋志异·褚遂良》:“病癥结,又孤贫,奄然就毙。”
2.比喻事物疑难所在或难于解决的关键
引 清 江藩 《汉学师承记·阎若璩》:“年二十,读《尚书》至古文,即疑二十五篇之譌。沉潜二十餘年,乃尽得其癥结所在。”
引 清 纪昀 《阅微草堂笔记·如是我闻四》:“香畹首肯曰:斯言洞见癥结矣。”
引 叶圣陶 《倪焕之》二二:“他已经知道民族困厄的症结。”
3.犹病根
引 鲁迅 《伪自由书·文人无文》附《两误一不同》:“凡有指摘社会全体的症结的文字,论者往往谓之‘骂人’。”
1.腹腔内结块的病症
引 《史记·卷一〇五·扁鹊仓公传》:“扁鹊以其言饮药三十日,视见垣一方人。以此视病,尽见五脏症结,特以诊脉为名耳。”
近 毛病
2.比喻病根或事理疑难困阻的关键
例 “事情症结”、“症结出现时,大家须捐弃成见,共谋解决办法。”
1.症结
释 症结原本指中医指腹中结块的病。也比喻事情弄坏或不能解决的关键,造成或很可能造成僵局的一个条文(如谈判中的一项条款)。
英语翻译 sticking point; deadlock in negotiations; hard lump in the abdomen (in Chinese medicine); crux of an issue; main point in an argument