1.不停地唉声叹气
英 moan and groan; sighs and groans;
1.谓叹息不已
引 明 汤式 《一枝花·冬景题情》套曲:“长吁短嘆三千度,旧恨新愁几万斛。”
引 《红楼梦》第三一回:“宝玉心中闷闷不乐,回至房中,长吁短嘆。”
引 李六如 《六十年的变迁》第二卷第八章:“季交恕说这话时,长吁短叹,表现出一种悲天悯人的神气。”
引 亦作“长吁短气”、“长嘘短嘆”。 元 乔吉 《金钱记》第三折:“你家这门馆先生,自从我在学堂中一个月,不曾教我一句书,终日只是长吁短气的,不知为何。”
引 姚雪垠 《李自成》第二卷第二九章:“他(崇祯)将御案上的文书一推,不由地长嘘短叹,喃喃地自语说:‘饷呵,饷呵,没有饷这日子如何撑持?’”
1.长一声,短一声的叹息不已。表示非常忧戚。元·王实甫也作“短叹长吁”
引 《西厢记·第一本·第二折》:“睡不著如翻掌,少可有一万声长吁短叹,五千遍捣枕搥床。”
引 《文明小史·第三回》:“柳知府也是长吁短叹,一筹莫展。”
反 兴高采烈
1.长吁短叹
释 长吁短叹,汉语成语
释 拼音:cháng xū duǎn tàn
释 释义:吁:叹息。因伤感、烦闷、痛苦等不住地唉声叹气。(长一声、短一声不住地叹气)。形容发愁的神情。有时候也指哀伤。
英语翻译 moan and groan(sighs and groans)
日语翻译 青息吐息(あおいきといき),しきりにため息をつく
法语翻译 ne cesser de gémir et de soupirer(lamentations sans fin)