1.一天要处理成千上万件事务。形容当政者处理政务的繁忙
例 明帝日理万机,有甚么空闲功夫,研究那佛经奥义?——《后汉通俗演义》
英 be occupied with a myriad of state affairs;
1.亦作“日有万机”
引 语本《书·皋陶谟》:“兢兢业业,一日二日万几”。
引 明 余继登 《典故纪闻》卷二:“朕日理万机,不敢斯须自逸,诚思天下大业以艰难得之,必当以艰难守之。”
引 冰心 《永远活在我们心中的周总理》:“我们虽然十分留恋这宝贵的时刻,但是我们也知道总理日理万机,不好久坐。”
引 宋 司马光 《进<资治通鉴>表》:“每患迁固以来,文字繁多,自布衣之士,读之不徧;况於人主,日有万机,何暇周览?”
1.每天处理繁多的政务
引 《后汉演义·第二五回》:“明帝日理万机,有甚么空闲工夫,研究那佛经奥义?”
1.日理万机
释 日理万机是一个汉语成语,读音是rì lǐ wàn jī,意思是形容工作勤奋至极,原指帝皇每天处理纷繁的政务,现多用以形容工作繁重。
英语翻译 occupied with myriad affairs daily
日语翻译 政務多忙(せいむたぼう)をきわめる
俄语翻译 ежедевно всети бесчисленное множество важных дел