成语拼音 wú dì fàng shǐ
成语注音 ㄨˊ ㄉ一ˋ ㄈㄤˋ ㄕˇ
成语简拼 WDFS
成语解释
的:靶心;矢:箭。
没有目标乱射箭。
比喻说话做事没有明确目的;或不切合实际。
成语出处 清 梁启超《中日交涉汇评》:“如是,则吾本篇所论纯为无的放矢,直拉杂摧烧之可耳。”
成语正音 “的”,不能读作“dí”、“de”。
成语辨形 “矢”,不能写作“失”。
成语繁体 無的放矢
近义成语 飞短流长、 无事生非、 对牛弹琴、 不着边际、 言之无物
反义成语 有的放矢、 一针见血、 对症下药、 言之有物、 言之凿凿、 弹无虚发、 百发百中、 声东击西、 百步穿杨、 箭不虚发
感情色彩 无的放矢是贬义词。
成语用法
连动式;
作谓语、定语、宾语;含贬义。
成语造句 不是有的放矢,而是无的放矢。(毛泽东《改造我们的学习》) 更多造句>>>
使用场景 形容每句话都很有道理、 形容射箭技术高、 形容人看书认真、 形容达不到目的、 形容没有志向、 形容做事没有方向、 形容自己听不懂、 形容很难懂、 形容不知道干嘛、 形容人认真
成语谜语 射箭没靶了 更多谜语>>>
英语翻译 aimless shooting
日语翻译 明確(めいかく)な目標(もくひょう)もなく事(こと)をなすこと
法语翻译 décocher une flèche sans viser de cible(ne pas avoir de but déterminé)
德语翻译 Pfeile ziellos verschieβen(ein Schuβ ins Blaue (od. ins Leere))
俄语翻译 беспредметный(бессмысленный)