1.指礼节性的应酬往来。也指来往客人很多
1.往来应酬的客人很多。也作“人来客往”
引 《红楼梦·第一一〇回》:“妈妈睡罢,一天到晚人来客去的也乏了,歇歇罢。”
1.人来客去
释 〖解释〗指礼节性的应酬往来。也指来往客人很多。
释 〖出处〗唐·司空图《南至四首》:“人来客去还须议,莫遣他人作主人。”
释 〖示例〗清·曹雪芹《红楼梦》第一一零回:“妈妈睡罢,一天到晚人来客去的也乏了,歇歇罢。”
英语翻译 coming and going of customers
1.输入您想查询的词语,简体、繁体均可。
例如 "汉语"、"漢語" 等;
2.输入拼音,有无空格、带不带声调均可。
例如 "hàn yǔ"、"han yu" 或 "hanyu" 等;
3.输入词语的拼音首字母缩写,大小写均可。
例如搜索 "汉语",输入 "hy" 或 "HY" 均可;
4.输入单个汉字亦可查询该字的词语组词。
例如 "汉"、"语"、"查" 等;
5.输入汉字拼音以外的字符会自动忽略。