1.一手负责办理
例 这事由我包办。
英 monopolize (run) the whole show; take everything on oneself; be responsible (for);
2.独自把持,不让人参与
例 嘿,他们两人全给包办了。——《连升三级》
英 undertake completely;
1.单独负责,全部办理
引 《水浒传》第五五回:“你若盗得甲来,我便包办赚他上山。”
引 洪深 《青龙潭》第二幕:“这里一段造公路所用的材料,都归杨大先生一个人包办。”
例 包办酒席。
2.谓应该与有关人共同商量或共同办理的事,却独自办理,不让有关人参与
引 鲁迅 《且介亭杂文末编·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》:“最好将所谓‘领导权’移交到那些确能认真做事的作家和青年手里去,不能专让徐懋庸之流的人在包办。”
例 包办婚姻。
1.负责办理
引 《初刻拍案惊奇·卷一六》:“料我表妹见官人这一表人才,也决不推辞的,包办在小人身上,完成此举。”
引 《儒林外史·第三回》:“一切多的使费,都是金有余包办。”
1.包办
释 包办,汉语词汇。
释 拼音:bāo bàn
释 指一手负责办理;独自把持,不让人参与。语出《水浒传》第五五回:“你若盗得甲来,我便包办赚他上山。”
英语翻译 to undertake to do everything by oneself, to run the whole show
法语翻译 se charger entièrement de, accaparer, monopoliser, prendre des décisions sans consulter les autres