1.形容水域辽阔
例 秋水共长天一色。——王勃《滕王阁序》
英 the water and sky merge in one color;
1.水光与天色相浑。形容水天相接的辽阔景象
引 语本 唐 王勃 《滕王阁诗序》:“落霞与孤鶩齐飞,秋水共长天一色。”
引 唐 卢仝 《蜻蜓歌》:“黄河中流日影斜,水天一色无津涯。”
引 宋 文天祥 《出海》诗之二:“水天一色玉空明,便似乘槎上太清。”
引 《说岳全传》第四九回:“那洞庭湖真个波涛万顷,水天一色。”
引 于敏 《西湖即景》:“这时细雨霏霏,水天一色。”
1.语本唐·王勃〈滕王阁序〉:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”形容水天相连同色,辽阔无边
引 宋·王质〈满江红·生縠平铺〉词:“西江上,斗牛相射,水天一色。”
引 《文明小史·第二四回》:“只见水连天,天连水,水天一色,四顾无边。”
1.水天一色 (汉语成语)
释 水天一色,读音shuǐ tiān yī sè,汉语成语,是指水面好像和天相接,同为一色。形容水天相接的辽阔景象。出自《滕王阁序》。
英语翻译 the water and sky merge in one color
法语翻译 l'eau et le ciel ont une seule et même couleur, à l'horizon l'eau et le ciel ne font qu'un