1.九头牛与两只虎的力气的相加。比喻其力大不可当
例 薛仁贵有九牛二虎之力。——《薛仁贵征东》
英 strength of nine bulls and two tigers,mighty force;
1.后以“九牛二虎之力”比喻极大的力量
引 《诗·邶风·简兮》:“有力如虎,执轡如组。”
引 《列子·仲尼》:“吾之力者,能裂犀兕之革,曳九牛之尾。”
引 元 郑光祖 《三战吕布》第三折:“兄弟,你不知他靴尖点地,有九牛二虎之力,休要放他小歇。”
引 毛泽东 《新民主主义论》七:“费了九牛二虎之力,举行了十年的‘剿共’战争。”
引 刘白羽 《火光在前》第三章:“六连这一夜工夫,费了九牛二虎之力,跑遍江边河汊密密层层的芦苇丛,只找到一只小木船。”
1.九牛语本二虎指春秋鲁国的大力士管庄子刺二虎的故事,典出《战国策·秦策二》。九牛二虎之力比喻极大的力量
引 《列子·仲尼》:“吾之力者,能裂犀兕之革,曳九牛之尾。”
引 元·郑光祖《三战吕布·楔子》:“兄弟,你不知他靴尖点地,有九牛二虎之力,休要放他小歇。”
引 《官场现形记·第二一回》:“后来又费九牛二虎之力,把个戒烟会保住,依旧做他的买卖。”
1.九牛二虎之力
释 九牛二虎之力,意为九头牛与两只虎的力气的相加。比喻其力大不可当。语出《列子·仲尼》:“吾之力者,能裂犀兕之革,曳九牛之尾。”后以“九牛二虎之力”比喻极大的力量。 元 郑光祖 《三战吕布》第三折:“兄弟,你不知他靴尖点地,有九牛二虎之力,休要放他小歇。” 毛泽东 《新民主主义论》七:“费了九牛二虎之力,举行了十年的‘剿共’战争。”
英语翻译 strength of nine bulls and two tigers,mighty force(Herculean efforts)
日语翻译 ごく大きい力
法语翻译 efforts énormes
德语翻译 mit Ach und Krach(mit Mühe und Not)
俄语翻译 неимоверный труд