1.比喻好说可以解决问题,强迫就不能接受
例 这两个人吃软不吃硬,你要给她们找麻烦,保证她们要跟你闹。
英 be open to persuasion, but not to coercion;
1.谓接受以温和手段提出的要求,拒绝以强硬手段表示的胁迫
引 《儿女英雄传》第三一回:“安老爷是透知他那吃软不吃硬的怪脾气的。”
引 茅盾 《子夜》十五:“莫先生!请你告诉他们,我姓屠的吃软不吃硬!”
1.比喻接受温和的劝说而不受强迫
引 《儿女英雄传·第三一回》:“安老爷是知透他那吃软不吃硬的怪脾气的。”
1.吃软不吃硬
释 吃软不吃硬是一个汉语词汇,意思是形容个性顽强,不怕强硬。
英语翻译 be open to persuasion, but not to coercion
日语翻译 やわらかく出(で)られば折(お)れるが強(つよ)く出られば反発(はんぱつ)する
法语翻译 céder à la douceur,non à la force