1.指因享受过分而折福折寿(迷信),也用来表示承受不起
英 not deserve it;
1.亦作“折煞”
2.折取,摘取
引 北魏 贾思勰 《齐民要术·种桃柰》:“摘葡萄法:逐熟者一一零叠摘取,从本至末,悉皆无遗。世人全房折杀者,十不收一。”
3.谓因享受过分而减损福寿。亦用以表示承受不起
引 元 张国宾 《合汗衫》第四折:“将军休拜,可折杀老汉两口儿也。”
引 《水浒传》第三回:“老人家,如何恁地下礼,折杀俺也。”
引 《二十年目睹之怪现状》第三回:“莫説这种笑话,不要折煞我。”
引 巴金 《春》六:“你这样客气,真是折杀我了。”
1.用以表示对方太过礼遇,自己不但没有福气承受,反而会受折损的谦词。元·无名氏也作“折煞”
引 《渔樵记·第四折》:“相公免礼,折杀老汉也!”
引 《水浒传·第四回》:“老人家如何恁地下礼?折杀俺也!”
1.折杀
释 指因享受过分而折福折寿(迷信),也用来表示承受不起
英语翻译 to not deserve (one's good fortune etc)