1.牛总是被人牵着鼻子走的。被牵着鼻子走,就比喻受人支配,盲目地听命于人
例 他模糊地感觉到自己的生活要听从美兰的安排,有时简直是被美兰牵着鼻子走。
英 to lead by the nose;
1.比喻任人操纵
引 沙汀 《闯关》十二:“我为什要由他牵着鼻子走呢?”
引 刘克定 《胡适侦破一桩剽窃案》:“我很赞成他的侦破式的治学态度,于无疑处存疑,不被名人、宏著牵着鼻子走。”
1.牵着鼻子走
释 牵着鼻子走比喻受人支配,盲目地听命于人 。
英语翻译 lead by the nose(get somebody on a string)