1.以唇作枪,以舌为剑。形容言辞犀利辩论针锋相对
英 cross verbal swords; heated verbal exchange or debate;
1.形容言辞锋利,争辩激烈
引 鲁迅 《且介亭杂文二集·“京派”和“海派”》:“我也曾经略略的赶了一下热闹,在许多唇枪舌剑中,以为那时我发表的所说,倒也不算怎么分析错了的。”
引 陈毅 《满江红·送周总理赴日内瓦》词:“换唇枪舌剑,议倾坛席。”
引 脣鎗舌劍:唇如枪,舌似剑。形容辩论激烈,言词锋利。 元 高文秀 《渑池会》第一折:“凭着我脣枪舌剑定江山。”
引 亦作“脣鎗舌剑”。 明 王錂 《春芜记·解嘲》:“他要相凌併,故把这脣鎗舌剑陷你在锦阵花营。”
1.唇如枪,舌如剑。比喻辩论激烈,言辞犀利。元·高文秀也作“剑舌枪唇”、“舌剑唇枪”
引 《渑池会·第一折》:“凭著我唇枪舌剑定江山,见如今河清海晏,黎庶宽安。”
1.唇枪舌剑
释 唇枪舌剑是一个成语,读音是chún qiāng shé jiàn,意思是舌如剑,唇像枪。形容言辞锋利,像枪剑一样。
英语翻译 eloquent in speech
日语翻译 激(はげ)しい論戦(ろんせん),舌端火(ぜつたんひ)を吐(は)く
法语翻译 chaude discussion(dispute vive animée)
俄语翻译 словéсная перепáлка