1.把花木的枝条嫁接到另一种花木上。比喻施展手段,暗中更换人或事物
英 graft; stealthily substitude one thing for another;
1.指嫁接花草树木
引 清 慵讷居士 《咫闻录·两世缘》:“李公有诗云:‘移花接木亦天然,今日团圞先后全。’”
引 清 蒲松龄 《聊斋志异·陆判》:“异史氏曰:‘断鹤续鳧,矫作者妄;移花接木,创始者奇。’”
2.比喻暗用手段,以伪易真
引 《初刻拍案惊奇》卷三五:“岂知暗地移花接木,已自双手把人家交还他。”
引 《红楼梦》第一〇九回:“寳釵恐寳玉思鬱成疾,不如稍示柔情,使得亲近,以为‘移花接木’之计。”
引 鲁迅 《且介亭杂文·病后杂谈四》:“不过中国的有一些士大夫,总爱无中生有,移花接木的造出故事来,他们不但歌颂升平,还粉饰黑暗。”
1.本为栽植花木的方法,将花木的枝条接到别种花木上。后比喻暗中使用手段,更换人或事物以欺骗他人
引 《红楼梦·第一〇九回》:“一则宝玉负愧欲安慰宝钗之心,二则宝钗恐宝玉思郁成疾,不如假以词色使得稍觉亲近,以为移花接木之计。”
1.移花接木 (成语)
释 移花接木,读音 yí huā jiē mù,汉语成语,指把一种花木的枝条或嫩芽嫁接在另一种花木上。比喻暗中用手段更换人或事物来欺骗别人。
英语翻译 graft flowers on a tree
法语翻译 arranger habilement une affaire sans rien laisser paraǐtre(substituer en cachette)
德语翻译 etw, jmd. heimlich vertauschen (V)
俄语翻译 подделка(фальсификация)