1.坚持不懈,毫不松劲,不断前进
例 再接再厉,夺取更大胜利。
英 make persistent efforts; continue to exert oneself;
1.见“再接再礪”
1.勇往奋进而不顿挫
例 “他愈挫愈勇,再接再厉,终于获得最后的成功。”
1.再接再厉
释 再接再厉。接:接战、迎战;厉:磨快,引申为奋勉,努力。指雄鸡相斗,每次交锋以前先磨磨嘴。比喻继续努力,再加一把劲。形容一次又一次加倍努力。
释 语出:唐·韩愈、孟郊《斗鸡联句》:“一喷一醒然;再接再厉乃。”
释 【“再接再厉”常误写为“再接再励”,应注意。】
释 第六版现代汉语词典中标注“再接再厉”(再接再砺),即“再接再砺”为非推荐词形。
英语翻译 continue to exert oneself
日语翻译 努力(どりょく)に努力を重(かさ)ねる
法语翻译 reprendre la lutte avec une énergie redoublée(redoubler d'efforts)
德语翻译 sich weiter beharrlich bemühen(mit doppelten Anstrengungen)
俄语翻译 дальнейшие усилия