1.比喻做事贪多,超过自己的负担能力,因而就做不好
英 Have too much on one's plate; bite off more than one can chew;
1.贪婪多吃却不能消化。比喻一味求多,反而达不到目的
引 《二刻拍案惊奇》卷五:“此人道:‘他一身衣服多有宝珠钮嵌,手足上各有釧鐲。就是四五岁一个小孩子,好歹也值两贯钱,怎捨得轻放了他?’众贼道:‘而今孩子何在!正是贪多嚼不烂了。’”
引 《红楼梦》第九回:“虽説是奋志要强,那工课寧可少些:一则贪多嚼不烂,二则身子也要保重。”
引 周而复 《上海的早晨》第三部二三:“先复习一下,再学新的。贪多嚼不烂。学多了记不住。”
1.贪求过多而无法消化运用
引 《红楼梦·第九回》:“虽说奋志要强,那功课宁可少些,一则贪多嚼不烂,二则身子也要保重。”
1.贪多嚼不烂
释 “贪多嚼不烂”是一个成语,比喻工作或学习,贪多而做不好或吸收不了。典出凌蒙初《二刻拍案惊奇》卷五:“而今孩子何在?正是贪多嚼不烂了。”
英语翻译 bite off more than one can chew(Have too much on one's plate)
德语翻译 mehr abbeiβen,als man kauen kann(allzuviel ist ungesund)