1.过分做作,极不自然
例 现代的舞蹈塞满异国情调的矫揉造作。
英 affected; artificial;
1.故意做作,极不自然
引 《孟子·离娄下》“故者,以利为本” 宋 朱熹 集注:“然其所谓故者,又必本其自然之势,如人之善,水之下,非有所矫揉造作而然者也。”
引 《红楼梦》第五一回:“黛玉忙拦道:‘这寳姐姐也忒胶柱鼓瑟、矫揉造作了。’”
引 老舍 《赵子曰》第十二:“‘人是衣服马是鞍’的哲学叫他不愿意看见莫大年矫揉造作的成个‘囚首丧面’的‘大奸慝’。”
1.装腔作势,刻意做作
引 《红楼梦·第五一回》:“这宝姐姐也忒胶柱鼓瑟,矫揉造作了。”
引 《镜花缘·第二回》:“若唐花不过矫揉造作,更何足道。”
反 天真烂漫
1.矫揉造作
释 矫揉造作是一个成语,读音是jiǎo róu zào zuò,比喻故意做作,不自然。出自清·曹雪芹《红楼梦》第五十一回。
英语翻译 airs and graces
日语翻译 わざとらしくふるまう,気取(きど)る,見栄(みえ)を張(は)る,取ってつけたようである
法语翻译 forcer le naturel(agir avec affectation)
德语翻译 gekünstelt(gespreizt)
俄语翻译 аффектировать(манерничать)