成语拼音 xīn jīng dǎn zhàn
成语注音 ㄒ一ㄣ ㄐ一ㄥ ㄉㄢˇ ㄓㄢˋ
成语简拼 XJDZ
成语解释
形容内心极度惊惧恐慌。
战:发抖。
成语出处 元 无名氏《萨真人夜断碧桃花》第三折:“一个个气昂昂性儿不善,他每都叫吼捋袖揎拳,走的我腿又酸又软,不由我不心惊胆战。”
成语正音 “战”,不能读作“zàn”。
成语辨形 “惊”,不能写作“京”。
成语辨析
心惊胆战和“提心吊担”都可以形容担心、害怕。
但心惊胆战偏重在形容害怕;
“提心吊胆”偏重在担心;
有时偏重在害怕;
当它偏重在害怕时;跟“心惊胆战”相通。
成语繁体 心驚膽戰
近义成语 心惊肉跳、 六神无主、 心惊胆寒、 魂不附体、 魂飞魄散、 提心吊胆、 心惊胆落、 不寒而栗、 毛骨悚然、 大惊失色、 闻风丧胆、 胆战心惊、 丧魂失魄、 惊恐万状、 担惊受怕、 胆寒发竖、 神不守舍
感情色彩 心惊胆战是中性词。
成语用法
联合式;
作谓语、定语;形容人极度惊惧恐慌。
成语造句 向下望去,深不见底,真是万丈深渊,叫人见了心惊胆战。 更多造句>>>
使用场景 形容让人吃惊、 形容一个人很急躁、 形容害怕看病、 形容感受一致、 形容十分可怕、 形容气氛很压抑、 形容十分惊慌害怕、 形容气氛压抑、 形容一个人很慌张、 形容心跳的很快
成语谜语 大雪天过独木桥
歇后语 大雪天过独木桥
英语翻译 be deeply alarmed
日语翻译 恐(おそ)れおののく
法语翻译 saisi d'effroi(frappé d'épouvante)
德语翻译 vor Angst zittern und beben(von panischer Furcht erfüllt)
俄语翻译 приводить в трепет