1.形容心神不安、惊慌失措的样子
例 他失魂落魄地推开自家的院门。——《为了周总理的嘱托…》
英 be driven to distraction; be scared out of one's wits;
1.形容极度惊恐不安
引 《初刻拍案惊奇》卷三十:“太守恨不得身子替了李参军,説着句把话,发个甚么喜欢出来便好。争奈一个似鬼使神差,一个似失魂落魄。”
引 《官场现形记》第五三回:“尹子崇虽然也同他周旋,毕竟是贼人胆虚,终不免失魂落魄,张皇无措。”
引 郭澄清 《大刀记》第七章:“这些失魂落魄的伪军们,全吓得身子一抖,站住了。”
2.形容心烦意乱,精神恍惚
引 《初刻拍案惊奇》卷二五:“做姊妹的,飞絮飘花,原无定主;做子弟的,失魂落魄,不惜餘生。”
引 《红楼梦》第九五回:“起先道是找不着玉生气,如今看他失魂落魄的样子,只有日日请医调治。”
引 冰心 《南归》:“杰从满怀希望与快乐中,骤然下坠。他失魂落魄似的,一天哭好几次。”
1.精神恍惚,失去主宰。也作“失魂丧魄”、“失神落魄”
引 《初刻拍案惊奇·卷三〇》:“争奈一个似鬼使神差,一个似失魂落魄。”
引 《红楼梦·第九五回》:“如今看他失魂落魄的样子,只有日日请医调治。”
反 得其所哉
1.失魂落魄 (汉语词语)
释 失魂落魄是一个成语,拼音是shī hún luò pò,形容惊慌忧虑、心神不定、行动失常的样子。
英语翻译 lose one's wits
日语翻译 びっくり仰天(ぎょうてん)する,あわてふためく
法语翻译 être hors de son bon sens(perdre)
德语翻译 den Kopf verlieren , geistig abwesend sein , nicht bei sich sein
俄语翻译 сам не свой