1.不加区别;相同对待
英 treat equally without discrimination;
1.原指对百姓一例看待,同施仁爱。后多表示对人不分厚薄,同样待遇
引 唐 韩愈 《原人》:“是故圣人一视而同仁,篤近而举远。”
引 《朱子语类》卷二十:“理一而分殊,虽贵乎一视同仁,然不自亲始也不得。”
引 元 萧德祥 《杀狗劝夫》第一折:“为甚么小的儿多贫困,大的儿有金银,爹爹妳妳啊!你可怎生来做的个一视同仁!”
引 老舍 《神拳》第三幕:“都是绅士,本县向来一视同仁。”
1.平等待遇,毫无歧视
引 元·萧德祥《杀狗劝夫·第一折》:“为甚么小的儿多贫困,大的儿有金银,爹爹妳妳阿,你可怎生来做的个一视同仁。”
1.一视同仁
释 一视同仁是一个汉语成语,读音为yī shì tóng rén,原指圣人对百姓一样看待,同施仁爱。后多表示对人同样看待,不分厚薄。出自唐·韩愈《原人》。
英语翻译 treat all on the same footing
日语翻译 人(ひと)に対(たい)して差別(さべつ)をつけない,えこひいきがない
法语翻译 ne pas faire acception de personne(traiter pareillement sans discrimination)
德语翻译 jn ganz gleich behandeln
俄语翻译 одинаково относиться ко всем без исключения