1.比喻违反事物发展的方向,向后倒退
英 retrogress; turn the clock back;
1.喻朝着和前进相反的方向行进
引 鲁迅 《且介亭杂文·中国语文的新生》:“和提倡文言文的开倒车相反,是目前的大众语文的提倡。”
引 瞿秋白 《<鲁迅杂感选集>序言》:“白话运动初起的时候,钱玄同之流不久就开倒车,说《三国演义》那样的文言白话夹杂的‘言语’就是‘合于实际的’模范,理想不可以过高。”
引 续范亭 《诤声·感言》:“妄谈什么‘诚’什么‘公’,我们都早知道了,你们对于开倒车,是早已有决心、有恒心了,这就是所谓‘诚’!”
1.比喻措施或言行不合时代潮流
例 “在民主时代鼓吹独裁是开倒车的作法。”
1.开倒车
释 开倒车,读音kāidàochē,是汉语词汇,比喻违反事物发展的方向,向后倒退。。
释 另形容政治人物极右的施政理念,倾向维持现有制度和阶级划分。
英语翻译 to drive in reverse; trying to turn the clock back; fig. to take a backward step; retrogressive