1.像水和乳汁那样融合在一起,比喻关系非常融洽或结合得很紧密
例 我们和这一切古老而又新鲜的东西异常水乳交融。——《花城》
英 as well blended as milk and water;
1.比喻关系非常融洽或彼此结合十分紧密
引 《老残游记》第十九回:“﹝许亮﹞几日工夫,同吴二搅得水乳交融。”
引 朱自清 《锺明<呕心苦唇录>序》:“他能让读者和他水乳交融--至少在读他的文字时如此。”
1.水与乳融合在一起。比喻彼此关系密切,投合无间。也作“水乳之契”、“乳水交融”
引 《野叟曝言·第一二九回》:“从前虽是亲热,究有男女之分,此时则更水乳交融矣。”
引 《老残游记·第一九回》:“就到这土娼家认识了小金子,同嫖共赌,几日工夫同吴二扰得水乳交融。”
1.水乳交融
释 水乳交融是一个成语,读音是shuǐ rǔ jiāo róng,意思是交:交互,结合;融:流通,调和。像水和乳汁那样融合在一起,比喻关系非常融洽或结合得很紧密。
英语翻译 as well blended as milk and water(get along swimmingly with each other)
日语翻译 意気投合(いきとうごう)の形容
德语翻译 miteinander in einer ǎuβerst harmonischen Beziehung stehen
俄语翻译 сливáться(прекрáсно сочетáться)