1.〈方〉:旧时通用的币值一角、两角的小银币
英 an old silver coin;
1.旧时通用的一角或两角的小银币
引 鲁迅 《而已集·拟豫言--一九二九年出现的琐事》:“有博士讲‘经济学精义’,只用两句,云:‘铜板换角子,角子换大洋。’全世界敬服。”
2.角落
引 《红楼梦》第六一回:“他是园里南角子上夜的,白日里没甚么事,所以姑娘不认识。”
引 《二十年目睹之怪现状》第四一回:“他看见没人,才要进去,谁知角子上转出一个地保来。”
3.偏于一隅的小室
引 元 无名氏 《硃砂担》第二折:“这间角子里乾浄,你就在这里歇息罢。”
4.饺子
引 宋 吴自牧 《梦粱录·宰执亲王南班百官入内上寿赐宴》:“凡御宴至第三盏,方进下酒醎豉,双下驼峯角子。”
1.房间
引 元·无名氏《朱砂担·第一折》:“那壁角子里有人说话,我试听他说什么?”
2.钱币
例 “吃角子老虎”。
1.角子
释 角子是旧时通用的币值一角、两角的小银币。
英语翻译 one Jiao coin (Mao, one-tenth of yuan)