1.对自己和对方都了解得很透彻
英 knowing one's own situation and that of the enemy;
1.见“知彼知己”
1.正确的了解自己,并能评估对方的实力。元·高文秀也作“知彼知己”
引 《渑池会·第三折》:“但上阵要知己知彼,若相持千战千赢。”
引 《三宝太监西洋记通俗演义·第二四回》:“好一个刘先锋,知己知彼,知进知退。”
1.知己知彼 (汉语词语)
释 知己知彼,亦作“知彼知己”。对敌我双方的优劣短长均能透彻了解。语出《孙子·谋攻》:“知彼知己者,百战不殆。” 孟氏 注:“审知彼己强弱利害之势,虽百战实无危殆也。” 宋 罗大经 《鹤林玉露》卷八:“ 郭仲晦 云,用兵以持重为贵,盖知彼知己,先为不可胜以待敌之可胜,此百战百胜之术也。” 毛泽东 《论持久战》八一:“但战争不是神物,仍是世间的一种必然运动,因此,《孙子》的规律,‘知彼知己,百战不殆’,仍是科学的真理。”
英语翻译 know yourself as well as the enemy
日语翻译 おのれを知り彼を知る
法语翻译 (expr. idiom.) connais ton adversaire et connais-toi toi-même, se connaître et connaître autrui
俄语翻译 знáй противника и знáй себя