1.指双方的思想志趣、脾气性格一致,很合得来。用于贬义
例 止有老友梁太素,隐居南山之麓,不屑小就,正与小生气味相投。——《盛明杂剧·不伏老》
英 be bird of a feather;
1.谓志趣情调相投合
引 明 冯惟敏 《不伏老》第三折:“止有老友梁太素,隐居南山之麓,不屑小就,正与小生气味相投。”
引 《儿女英雄传》第十六回:“你我两个一见,气味相投,肝胆相照。”
引 《二十年目睹之怪现状》第六九回:“我同他一相识之后,便气味相投,彼此换了帖,无话不谈的。”
1.双方志趣、性情相投合。也作“臭味相投”
引 《二十年目睹之怪现状·第六九回》:“我同他一相识之后,便气味相投,彼此换了帖,无话不谈的。”
1.气味相投 (汉语词语)
释 气味相投,汉语成语,
释 拼音:qì wèi xiāng tóu ,
释 比喻性格和志趣;投:投合。指双方性格、志向、情调一致,合得来。
英语翻译 be two of a kind
日语翻译 うまが合(あ)う
德语翻译 gleiche Ansichten und gleiche Interessen haben(geistesverwandt sein)
俄语翻译 сойтись во вкусах