1.搬弄是非,制造矛盾
1.搬弄是非,制造矛盾
引 闻一多 《最后一次的讲演》:“反动派挑拨离间,卑鄙无耻。”
引 杨沫 《青春之歌》第二部第三七章:“不是你上了什么人的当,反动派是喜欢我们起内讧,喜欢挑拨离间我们的。”
1.搬弄是非,分化彼此感情,使人互相猜忌
例 “你们两个要互相信任,不要上了他挑拨离间的当。”
近 搬弄是非
反 排难解纷
1.挑拨离间
释 挑拨离间是一个汉语成语,
释 拼音是tiǎo bō lí jiàn,
释 释义:原指没有根据的话,现在多指在别人背后散布诬蔑、中伤的说法。
英语翻译 make bad blood between people(set people by the ears; play somebody off against one another )
日语翻译 双方(そうほう)をそそのかし,間(ま)をさく
法语翻译 semer la discorde(mettre la brouille)
德语翻译 Zwietracht stiften (od. sǎen)(auseinanderbringen)
俄语翻译 провоцировать раскол(вбивáть клин между)