1.容颜端正,态度严肃
例 有德之人,心诚辞直,正颜厉色,不作伪饰,以为心害。——明·王廷相《雅述》
英 look serious and severe;
1.形容表情正经、严肃
引 明 王廷相 《雅述·上篇》:“有德之人,心诚辞直,正颜厉色,不作伪饰,以为心害。”
引 《二十年目睹之怪现状》第二六回:“他却又摆起老子的架子来了,见了他总是正颜厉色的。”
引 曹禺 《日出》第四幕:“一向与胡四这样惯了的,现在无法和他正颜厉色。”
1.态度郑重,神情严厉
引 《二十年目睹之怪现状·第四二回》:“然而到了里面,我却不做甚么正颜厉色的君子去讨人厌。”
1.正颜厉色
释 正颜厉色,汉语成语,
释 拼音: zhèng yán lì sè
释 作谓语、状语,解释 颜:面容。
释 释义:形容板着脸,神情非常严厉。
释 出自:《汉书·王莽传》:“盱衡厉色,振扬武怒。”
英语翻译 look serious and severe
日语翻译 顏容(がんよう)を正(ただ)す
法语翻译 d'un air grave et sévère
俄语翻译 строгий(строго и серьёзно)