1.自己招致灭亡
英 court destruction; bring destruction to oneself; take the road to one's doom; court one's own ruin;
1.自己的作法不当而导致灭亡
引 唐·刘蒉〈对贤良方正直言极谏策〉:“以其思虑昏而耳目塞,上出恶政,人为寇盗,皆不知其所以然,以其自取灭亡也。”
引 《聊斋志异·卷六·聂政》:“至于荆轲,力不足以谋无道秦,遂使绝裾而去,自取灭亡。”
近 惹火烧身
1.自取灭亡
释 自取灭亡,中华成语,意思是 所作所为把自己引上绝路。自己招致灭亡。
英语翻译 cut one's throat(slit one's (own) throat; to spoil one's chances; to ruin oneself; bring destruction to oneself)
日语翻译 みずから滅亡(めつぼう)を招(まね)く
法语翻译 aller au devant de sa propre ruine
德语翻译 seinen eigenen Untergang heraufbeschwǒren
俄语翻译 обрекáть себя на гибель(самому себе рыть могилу)