1.有高度艺术性的可以做为书法典范的字
英 model calligraphy;
2.敬辞,称对方写的字
英 your honorable penmanship;
1.法令、律科一类的书籍
引 汉 焦赣 《易林·乾之大畜》:“典策法书,藏在兰臺。”
引 南朝 齐 孔稚珪 《上新定法律表》:“法书徒明于帙里,寃魂犹结于狱中。”
2.名家的书法范本。亦以称美别人的书法
引 北齐 颜之推 《颜氏家训·杂艺》:“吾幼承门业,加性爱重,所见法书亦多,而翫习功夫颇至,遂不能佳者,良由无分故也。”
引 唐 张彦远 《<法书要录>序》:“彦远家传法书名画,自高祖河东公收藏珍祕。”
引 清 钱谦益 《杨弱生且吟序》:“古之人有以爱妾换劒换马者,有以法书换白鹅者,其声价颇为不类。”
引 马南邨 《燕山夜话·大胆练习写字》:“历代讲究书法的人,动辄就以王羲之父子的法书为范本,殊不知右军父子的书法也是他们自己创造的。”
1.敬称他人所写的字,言其可为法则
2.有关法律制度的书籍
引 汉·焦延寿《易林·卷一·大畜》:“典策法书,藏在兰台,虽遭乱溃,独不遇灾。”
1.法书
释 法书 [fǎ shū]
释 一、法令律科之类的书籍。
释 二、书法用语。又称法帖,学习书法可以作为楷模的范本。以及对古代名家墨迹的敬称,或以此誉称表达对书法作者的尊重之意。
释 三、泛指道教术法的典籍书册。
释 四、道教的图、纹、箓、字、符、篆,共称为“法书”,特指附有愿心念力和精神加持力的图文符箓。
英语翻译 Model calligraphy