1.坦率诚恳,真心相待
英 openminded;
1.后用“开诚布公”谓推诚相待,坦白无私
引 《三国志·蜀志·诸葛亮传论》:“诸葛亮之为相国也……开诚心,布公道;尽忠益时者虽讎必赏,犯法怠慢者虽亲必罚,服罪输情者虽重必释,游辞巧饰者虽轻必戮。”
引 宋 许月卿 《次韵陈肇芳竿赠李相士》:“集思广益真宰相,开诚布公肝胆倾。”
引 清 刘献廷 《广阳杂记》卷一:“居要有九病:见善忘举者妬,知恶不劾者比……开诚布公,九病可以勿药而愈矣。”
引 邹韬奋 《变了什么花样?》:“我们深信只有开诚布公,才能释疑。”
1.语本比喻诚意待人,坦白无私。宋·文天祥〈己未上皇帝书〉:“宰相以其开诚布公之岁月,弊弊焉于调遣科降之间。”也作“推诚布公”
引 《三国志·卷三五·蜀书·诸葛亮传》:“诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨,约官职,从权制,开诚心,布公道。”
1.开诚布公
释 开诚布公是一个成语,读音是kāi chéng bù gōng,意思是指以诚心待人,坦白无私,打开自己的心扉,真诚待人,出自《三国志·蜀志·诸葛亮传·评》。
英语翻译 speak frankly and sincerely
日语翻译 胸襟(きょうきん)を開(ひら)く
法语翻译 (parler) à coeur ouvert,avec franchise et impartialité
德语翻译 etwas frank und frei aussprechen(frei von der Leber weg sprechen)
俄语翻译 откровенно(честно)