1.原意是不生事扰民。后指平息纠纷,使人安宁(常带有自我牺牲的意味)
例 及吏人条书相告,不得听受,冀以息事宁人。——《后汉书·章帝纪》
英 gallant; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned;
1.谓不生事扰民
引 《后汉书·章帝纪》:“其令有司,罪非殊死且勿案验,及吏人条书相告,不得听受,冀以息事寧人,敬奉天气。”
引 《清史稿·高宗纪二》:“己卯,以用兵金川劳费,密諭傅恒息事寧人。”
2.泛指平息人事纠纷
引 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳续录五》:“畏鬼者常情,非辱也。谬答以畏,可息事寧人。”
引 孙中山 《致国民党员书》:“至于以息事寧人为藉口,而枉道以求合,吾党之士,所不屑为。”
引 夏衍 《于伶小论》:“先天的具备了旧时代儒生的谦让与息事宁人的心情。”
1.原指为政不生事扰民。后多指调停纷争,以使彼此相安。清·纪昀
引 《后汉书·卷三·肃宗孝章帝纪》:“其令有司,罪非殊死且勿案验,及吏人条书相告不得听受,冀以息事宁人,敬奉天气。”
引 《阅微草堂笔记·卷二三·滦阳续录五》:“谬答以畏,可息事宁人。彼此相激,伊于胡底乎?”
近 相安无事
1.息事宁人
释 息事宁人是一个成语,读音是xī shì níng rén,原指不生事,不骚扰百姓,后指调解纠纷,使事情平息下来,消除事端,使人们平安相处。
英语翻译 make concessions to avoid trouble
日语翻译 争(あらそ)いを鎮(しず)めて人々(ひとびと)を安心(あんしん)させる
法语翻译 réconcillier les deux parties en conflit(faire des concessions pour régler un différend)
俄语翻译 замять дело(примиренчество)