1.大量陈列战旗战鼓,比喻声势和规模很大,大事铺张
例 再嫁呢,还是住家,还是索性大张旗鼓的理旧业?这倒是个大问题。——《孽海花》
英 on a grand scale; in a big way; with a big display of flags and drums;
2.大肆宣扬
例 官方节日举行大张旗鼓的庆祝。
英 fuss and fea-thers;
1.比喻声势、规模很大
引 毛泽东 《元旦祝词》:“大张旗鼓地,雷厉风行地,开展一个大规模的反对贪污、反对浪费、反对官僚主义的斗争。”
2.比喻公开
引 杨朔 《<铁流>的故事》:“又不敢大张旗鼓地读,只能在夜晚,反锁上门,拥着被看。”
1.大规模的摆开旗鼓、阵势。比喻规模、声势浩大
引 《孽海花·第三〇回》:“再嫁呢?还是住家?还是索性大张旗鼓的重理旧业?这倒是个大问题。”
近 轰轰烈烈
1.大张旗鼓 (汉语成语)
释 大张旗鼓是一个成语,拼音是dà zhāng qí gǔ,形容进攻的声势和规模很大。也形容群众活动声势和规模很大。也比喻公开。
英语翻译 in a big way
日语翻译 大がかりに,大大的に,鳴り物蕑りで
法语翻译 tapageusement et en grande envergure
德语翻译 Banner und Kampftrommeln auffahren(etwas in groβem Maβstab durchführen)
俄语翻译 с большим размáхом