1.兄之妻
2.已婚妇女的泛称
1.兄之妻
引 《儒林外史》第十六回:“母亲走进来叫他吃饭,他跟了走进厨房,替嫂了作揖。”
引 《红楼梦》第五五回:“探春忙道:‘这大嫂子也太糊涂了,我拉扯谁?’”
引 丁玲 《太阳照在桑干河上》十九:“她又悄悄的问:‘嫂子,到底怎么闹的,你们昨晚会上咋说来?’”
2.已婚妇女的泛称
引 《红楼梦》第六回:“刘姥姥便説:‘原是特来瞧瞧嫂子,二则也请姑太太的安。’”
1.称谓。对哥哥或朋友之妻的敬称
引 《儒林外史·第一七回》:“把这剩下来的十几吊钱把与他哥,又租了两间屋开个小杂货店,嫂子也接了回来,也不分在两处吃了。”
引 《红楼梦·第四六回》:“正说著,只见他嫂子从那边走来。”
1.嫂子 (称谓)
释 嫂子(sister-in-law),是汉语词汇,汉语拼音为sǎo zi ,是一种称呼,指哥哥的妻子。嫂子也是年岁不大的已婚妇女的泛称。
英语翻译 (coll.) older brother's wife, sister-in-law, CL:個|个[ge4]
法语翻译 belle-soeur
德语翻译 Frau des älteren Bruders