成语拼音 fēng yǔ tóng zhōu
成语注音 ㄈㄥ ㄩˇ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ
成语简拼 FYTZ
成语五笔 MFMT
成语解释
舟:船。
在风雨中同乘在一条船上;一起与风雨搏斗。
比喻共同经历患难。
成语出处 孙武《孙子 九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟共济,遇风,其相救也如左右手。”
成语正音 “舟”,不能读作“dān”。
成语辨形 “舟”,不能写作“丹”。
成语辨析
风雨同舟和“同舟共济”;
都有“利害相同;
同心协力;共度难关”的意思。
但风雨同舟偏重在“风雨”;
共度难关;
“同舟共济”偏重在“共济”;
同心协力;互相帮助。
成语繁体 風雨同舟
近义成语 同甘共苦、 同舟共济、 休戚相关、 休戚与共、 分甘共苦、 同心协力、 同心同德、 玉石俱焚、 和衷共济、 守望相助、 精诚团结、 甘苦与共、 青山不老、 人人有责
反义成语 分崩离析、 尔虞我诈、 背信弃义、 同床异梦、 离心离德、 过河拆桥
感情色彩 风雨同舟是褒义词。
成语用法
偏正式;
作谓语、定语、状语;含褒义。
成语造句 他俩是患难与共,风雨同舟的战友。 更多造句>>>
使用场景 形容团队游戏、 形容一个集体、 形容多雨、 形容友情谊长久、 形容外交很好、 形容复杂的人际关系、 形容陪伴朋友、 形容言行一致、 形容感受一致、 形容关系破裂
成语谜语 船长与船员 更多谜语>>>
英语翻译 in the same stormtossed boat
日语翻译 困難を共(とも)にきりぬく
德语翻译 mit jm gemeinsam in einem Boot fahren(Freud und Leid teilen)
俄语翻译 жить однóй судбóй