1.比喻眼光狭小,看到的东西有限
英 look at the sky from the bottom of a well; view things from one’s limited experience; have a very narrow view;
1.亦作“坐井窥天”。坐在井底看天。比喻眼界狭小,所见有限
引 唐 韩愈 《原道》:“老子之小仁义,非毁之也,其见者小也。坐井而观天,曰天小者,非天小也。”
引 宋 刘克庄 《用居后弟强甫韵》之九:“退之未离乎儒者,坐井观天错议聃。”
引 明 胡应麟 《少室山房笔丛·艺林学山一·江陵》:“以此定李杜优劣,诚坐井窥天也。”
引 李云德 《沸腾的群山》三三:“咱们在山沟里,坐井观天,见不着大世面。”
引 亦省作“坐井”。 明 李贽 《又与从吾书》:“此中如坐井,舍 无念 无可谈者。”
引 明 袁宏道 《狂言别集·寄友人》:“书至此,忽念粤西之行,饱看万里奇山,於卷石何有?断不免坐井之誚矣。”
1.坐在井底看天。语本唐·韩愈〈原道〉:“坐井而观天,曰天小者,非天小也。”比喻眼界狭小,所见有限
引 《西游记·第一六回》:“我弟子虚度一生,山门也不曾出去,诚所谓『坐井观天』,樗朽之辈。”
引 《警世通言·卷二一·赵太祖千里送京娘》:“愚妹是女流之辈,坐井观天,望乞恩人恕罪则个。”
反 见多识广
1.坐井观天 (汉语成语)
释 坐井观天,拼音是zuò jǐng guān tiān,汉语成语,意思指坐在井里看天。用来比喻和讽刺眼界狭窄或学识肤浅之人。出自唐代诗人,韩愈的《原道》。
英语翻译 limited outlook
日语翻译 井戸(いど)の中(なか)の蛙(かわず)
德语翻译 aus der Tiefe des Brunnens den Himmel betrachten--einen begrenzten Horizont haben
俄语翻译 сидеть в колояце и видеть только клочок неба