1.形势就像劈竹子。形容节节胜利,毫无阻碍
例 其后以之取燕,以之拔齐,势如破竹,皆迎刃而解者。——宋·王懋《韩信之幸》
英 smash into the enemy territory like splitting a bamboo;
1.亦作“势如劈竹”
引 《晋书·杜预传》:“今兵威已振,譬如破竹,数节之后,皆迎刃而解。”
引 《资治通鉴·后汉高祖天福十二年》:“帝未决,使人諭指於弘肇,曰:‘兵已及此,势如破竹,可进不可退。’”
引 《水浒传》第九九回:“关胜等众,乘胜长驱,势如破竹,又克了大谷县。”
引 陈登科 《赤龙与丹凤》第一部九:“上万农民拿起武器,势如破竹,不管潘一豹有多大力量,也抵挡不住了。”
引 《三国演义》第十二回:“曹操将得胜之兵,杀入城中,势如劈竹。”
1.比喻作战或工作顺利进行,毫无阻碍。参见“破竹之势”条
引 《旧五代史·卷二八·唐书·庄宗本纪二》:“况贼帅奔亡,众心方恐,今乘高击下,势如破竹矣。”
引 《幼学琼林·卷四·花木类》:“王者之兵,势如破竹。”
1.势如破竹
释 势如破竹是一个汉语成语,
释 拼音是:shì rú pò zhú
释 释义:比喻作战或工作节节胜利,毫无阻碍。
释 出自《晋书·杜预传》:“今兵威已振,譬如破竹,数节之后,皆迎刃而解。”
英语翻译 with a crushing force
日语翻译 破竹(はちく)の勢(いきお)い
法语翻译 sans rencontrer de résistance réelle
德语翻译 unaufhaltsam und erfolgreich voranschreiten(mit unwiderstehlicher Wucht)
俄语翻译 с сокршительной силой